Nyhedsanalysen

Ånden fra Hedâyat

Hvis man vil forstå Iran, kan det være en god idé at læse den iranske forfatter Sâdeq Hedâyats modernistiske mesterværk Den blinde ugle fra 1936. For som den nutidige iranske forfatter Amir Ahmadi Arian skriver i The Dial, har “[i]ngen anden tekst haft en så utrolig tiltrækning på den iranske fantasi” – ligesom det er en roman, adskillige iranske regeringer har forsøgt at bandlyse. Faktisk er det Irans ultimative forbudte bog. Og heldigvis blev den for få år siden nyoversat til dansk fra farsi af digter og oversætter Shadi Angelina Bazeghi.

Sâdeq Hedâyat

Silicon Valley00:00Mexico City00:00New York00:00Sao Paulo00:00Nuuk00:00Bangui00:00Linköping00:00Kyjiv00:00Kabul00:00Mumbai00:00Hong Kong00:00Shanghai00:00Sydney00:00Fransk Polynesien00:00Silicon Valley00:00Mexico City00:00New York00:00Sao Paulo00:00Nuuk00:00Bangui00:00Linköping00:00Kyjiv00:00Kabul00:00Mumbai00:00Hong Kong00:00Shanghai00:00Sydney00:00Fransk Polynesien00:00Silicon Valley00:00Mexico City00:00New York00:00Sao Paulo00:00Nuuk00:00Bangui00:00Linköping00:00Kyjiv00:00Kabul00:00Mumbai00:00Hong Kong00:00Shanghai00:00Sydney00:00Fransk Polynesien00:00Silicon Valley00:00Mexico City00:00New York00:00Sao Paulo00:00Nuuk00:00Bangui00:00Linköping00:00Kyjiv00:00Kabul00:00Mumbai00:00Hong Kong00:00Shanghai00:00Sydney00:00Fransk Polynesien00:00

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12