Nyhedsanalysen

Moloks hammer

“Komplet og aldeles respektindgydende”, “majestætisk”, “bedre gehør for originalens klang og schwung”. De 12.111 vers, der udgør Goethes Faust er blevet nyoversat for første gang siden 1990 (af Jon Høyer), og Tobias Omø Kristensen er meget begejstret i Atlas. “Engang stod fad på fad i slottets kælder / fyldt op med vine fra de bedste år, / men sådan som de ædle herrer bæller, / har de snart drukket deres sidst tår.”

Fra Kasper Rostrups bearbejdede opsætning af Goethes Faust i 1978. Mogens Ladegaard/Ritzau Scanpix

Silicon Valley00:00Mexico City00:00New York00:00Sao Paulo00:00Nuuk00:00Bangui00:00Linköping00:00Kyjiv00:00Kabul00:00Mumbai00:00Hong Kong00:00Shanghai00:00Sydney00:00Fransk Polynesien00:00Silicon Valley00:00Mexico City00:00New York00:00Sao Paulo00:00Nuuk00:00Bangui00:00Linköping00:00Kyjiv00:00Kabul00:00Mumbai00:00Hong Kong00:00Shanghai00:00Sydney00:00Fransk Polynesien00:00Silicon Valley00:00Mexico City00:00New York00:00Sao Paulo00:00Nuuk00:00Bangui00:00Linköping00:00Kyjiv00:00Kabul00:00Mumbai00:00Hong Kong00:00Shanghai00:00Sydney00:00Fransk Polynesien00:00Silicon Valley00:00Mexico City00:00New York00:00Sao Paulo00:00Nuuk00:00Bangui00:00Linköping00:00Kyjiv00:00Kabul00:00Mumbai00:00Hong Kong00:00Shanghai00:00Sydney00:00Fransk Polynesien00:00

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12