Nyhedsanalysen
Fra floden til havet forklaret
From the river to the sea… redaktør Poyâ Pâkzâd fra magasinet Eftertryk forklarer udførligt og tiltrængt, hvor denne parole kommer fra, hvad den betyder i dag, og hvorfor den skræmmer zionister: “Frygten er, at araberne vil gøre mod dem, hvad jøderne har gjort mod araberne: fordrive dem med magt og vold.” Og det er så i Politiken.

Francois Lenoir/Reuters/Ritzau Scanpix